Consejos

Errores de traducción automática

5 RAZONES POR LAS QUE TU EMPRESA NO DEBE UTILIZAR GOOGLE TRANSLATE

Todos  sabemos que todavía nos encontramos en un momento económico complicado. Las PYMES y las grandes empresas miran fuera buscando […]

estudiantes traduccion

Consejos para los futuros estudiantes de Traducción e Interpretación

Cada vez queda menos para septiembre, y con él el comienzo de las clases. Entre la plantilla de traductores de […]

revision de traducciones de terceros

Métodos para revisar una traducción, ¿con cuál me quedo?

En ocasiones, puedes tener una traducción en tu poder que no estás muy seguro si se ha traducido correctamente. Documentos […]

libros sobre traduccion

Top 5 de lecturas recomendadas para traductores

Hoy 23 de abril se celebra en toda España el día del Libro, día que conmemora la muerte de Cervantes […]

coma criminal, como evitarla

La coma criminal, el terror de los traductores

Existen ciertas reglas gramaticales a las que cualquier traductor les tiene pánico, ya sea porque se les resisten o porque […]

traduccion expediente académico

¿Debo llamar a un traductor jurado para traducir mi expediente?

  En línea con nuestro último post, nos hemos propuesto resolver las dudas que van surgiendo a nuestros clientes en […]